New Delhi : अल्लू अर्जुन (Allu Arjun) और रश्मिका मंदाना (Rashmika Mandanna) की ‘पुष्पा: द राइज’ (Pushpa: the rise) ने बॉक्स ऑफिस पर धमाल मचा दिया है और ये 2021 की सबसे बड़ी फिल्म बनकर उभरी है. जहां तेलुगू और तमिल वर्जन के जरिए इसने साउथ में तारीफें बटोरी हैं वहीं पुष्पा के हिंदी वर्जन ने उत्तर भारत के लोगों को टॉलीवुड स्टार का दिवाना बना दिया है. अब जिस पर देखो ‘पुष्पराज’ के डायलॉग का भूत सवार दिख रहा है. इंस्टा यूजर्स और यूट्यूबर से लोगों से लेकर क्रिकेटर्स भी अल्लू की एक्टिंग के कायल हो गए हैं. फिल्म के हिंदी वर्जन ने अल्लू अर्जुन (Pushpa Hindi Version) को एक शानदार पेन इंडिया स्टार के रूप में भी परिभाषित किया है. लेकिन क्या आप जानते हैं कि पुष्पा में अल्लू के दमदार डायलॉग के पीछे किसकी आवाज है? शायद नहीं तो यहां हम आपको उन्हीं के बारे में जानकारी दे रहे हैं.
THANK YOUUUU FOR YOUR LOVE! I am beyond happy with the kind of response my voice has gotten in #PushpaHindi 🙌🏻❤️
Keep the love coming. @alluarjun kya Recordतोड़ dhamaka किया hai! #Pushpa…jhukkega nahi and blockbuster numbers…rukkega nahiii😎 pic.twitter.com/ioB1GDOPvC— Shreyas Talpade (@shreyastalpade1) December 21, 2021
‘गोलमाल’ फेम एक्टर ने बोले पुष्पा के डायलॉग
दरअसल, ‘पुष्पा’ में अल्लू अर्जुन (Allu Arjun Pushpa) की आवाज बॉलीवुड अभिनेता श्रेयस तलपड़े बने हैं जो अजय देवगन स्टारर गोलमाल सीरीज का हिस्सा रहे हैं. उन्होंने पोस्टर बॉय, हम तुम शबाना और इकबाल जैसी फिल्मों में भी काम किया है. जी हां, वे श्रेयस ही हैं जो जिन्होंने ‘पुष्पराज’ को अपनी धांसू वॉअस देकर दुनियाभर के लोगों का दिल जीता है. चूंकि वे प्रोडक्शन टीम का हिस्सा हैं इसलिए उन्हें खास लाइमलाइट नहीं मिली. हाल ही में पोस्टर बॉयज फेम अभिनेता ने अपने सोशल अकाउंट पर एक वीडियो शेयर किया है जिसमें वे अल्लू अर्जुन के लिए डायलॉग्स बोलते देखे जा सकते हैं. फिल्म के मशहूर डायलॉग ‘पुष्पा नाम समझकर फ्लॉवर समझे क्या. फ्लॉवर नहीं फायर है मैं..’ और ‘पुष्पा पुष्पराज मैं झुकेगा नहीं’ काफी वायरल हो रहा है.
अल्लू अर्जुन की आवाज बनने के लिए एक्साइटेड थे श्रेयस
श्रेयस तलपड़े (Shreyas Talpade) ने अपने सोशल अकाउंट पर पुष्पा के हिंदी डबिंग का एक वीडियो पोस्ट कर फैंस के साथ अपना अनुभव साझा किया है. उन्होंने बताया कि वे स्टाइलिश स्टार अल्लू अर्जुन के लिए डब करने के लिए काफी एक्साइटेड थे. लोग उन्हें हर रोज एक ट्वीट के जरिए सराह रहे हैं और शुभकामनाएं दे रहे हैं. वे भी उनके डायलॉग की तारीफ करने वालों के प्रति धन्यवाद कह रहे हैं. ET ने बातचीत में जब उनसे पूछा कि ‘पुष्पा में अल्लू अर्जुन के लिए अपनी आवाज देने के बारे में आप कैसा महसूस करते हैं?’
‘पुष्पा’ से पहले ‘द लायन किंग’ के हिंदी वर्जन के लिए भी श्रेयस ने की थी डबिंग
सवाल के जवाब में श्रेयस ने बताया कि ‘फिल्म को मिल रही प्रतिक्रिया से मैं खुश हूं. हर कलाकार के लिए यह हमेशा बहुत खुशी की बात होती है जब आपके काम की सराहना की जाती है. मैं खुद को बहुत भाग्यशाली मानता हूं. मैं रेगुलर बेस पर डबिंग नहीं करता. ‘पुष्पा’ से पहले मैंने जिस एकमात्र फिल्म के लिए डब किया था, वह थी ‘द लायन किंग’ (the lion king) जिसने बॉक्स ऑफिस पर भी शानदार प्रदर्शन किया था. अब ‘पुष्पा’ भी बॉक्स ऑफिस पर ताबड़तोड़ कमाई कर रही है.’
पुष्पा में रोल नहीं मिला तो आवाज बनकर भी खुश हैं श्रेयस
श्रेयस कहते है कि ‘मैं अल्लू अर्जुन जी को शानदार परफोर्मेंस के लिए क्रेडिट देना चाहता हूं जिससे मेरा काम बहुत आसान हो गया. हर अभिनेता का सपना होता है कि वह इस तरह की भूमिका निभाए और इस तरह के डायलॉग बोले. मुझे एक अभिनेता के रूप में उस किरदार को निभाने का मौका नहीं मिला, लेकिन मुझे खुशी है कि मैं अपनी आवाज के जरिए दर्शकों तक पहुंच पाया. वहीं अल्लु अर्जुन ने भी मीडिया से बातचीत में श्रेयस को उनकी आवाज बनने के लिए आभार व्यक्त किया है.’
Inputs – News18 Hindi